個包を発送し、ネットで翻訳して、受け取り人様に連絡後に、 ネイティヴの人に見て貰ったところ、ニュアンスが違うと、 教えて下さいました。
2週間後に、(荷物が)到着します。 と伝えたかったのですが、 2週間後に、(人が)到着します。 と言う漢字の言い回しになっていますよ。 と言う事でした。
コメントする
カテゴリー: 海外
タグ: 中国語, 海外, 翻訳, 言い回し